Multivariates Modell
des Übersetzens und Dolmetschens
Das Translatorische Handlungsinventar
Leitung: Dr. Helmuth Sagawe
unter Mitarbeit von
Dipl. Übers. Helga Ahrens
Erschienen ist die Studie als Buch:
Sagawe, Helmuth,
Das Translatorische Handlungsinventar. Eine empirische Untersuchung des Translatorischen Handelns mit multivariater Faktorenanalyse, Hamburg 2000, Dr.Kovac-Verlag.
Es wurden Faktoren erhoben, von denen angenommen wurde, dass sie für den Übersetzungsprozeß einer Quellsprache in eine Zielsprache durch den
Humanübersetzer
relevant seien. Die erhobenen Faktoren wurden in einem multivariat errechneten Modell aufgrund der Einschätzung von Übersetzern in Relation gesetzt und gewichtet.
Zeitplan
der Veranstaltung mit Links zu den Inhalten der einzelnen Veranstaltungen
Interessante Links zum Thema und drumherum(
!):
Liste übersetzungsrelevanter Software
Terminologie-Diplomarbeiten, FASK-Germersheim (IÜD)
Richtlinien zur Erstellung terminologischer Diplomarbeiten
am FASK-Germersheim (IÜD)
Zugriff auf Wörterbücher
zurück
Anzahl der Aufrufe al 28.7.2001: